Liste der Countys im Vereinigten Königreich

Aus Stupidedia

(Weitergeleitet von County)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Die Liste der Countys (deutschland: Bundesländer) in England.

Shire bedeutet scher dich n Scheißdreck.

County Herkunftssprache Bedeutung
Aberdeenshire Abergläubisch Ausdruck der Aberigkeit von deen.
Anglesey Anglerisch Ein Anglesey ist englisch für Angelsee.
Angus Analisch Schottisch für Anal.
Antrim Medizinisch Wirkstoff aus Tabletten (vergleiche mit Aspirin).
Argyll Mittelerdisch Bruder von Aragon
Armagh Befehlerisch Ruf, wenn man den Namen des Kindermädchens vergessen hat, und sie kommen soll.
Avon Englisch Englisch für das Lateinische Wort Ave.
Ayrshire Bosnisch Ayr (Name), scher dich n Scheißdreck
Banffshire Auf-die-Zungegebissenisch Banff heisst zu deutsch Band.
Bedfordshire Lüstern Bed = Bett, ford = ficken, shire (nur in Lüsternisch) aber schnell.
Berkshire Englisch Berk ist englisch für Berg.
Berwickshire Kräuterisch Ein Getränk, das früher von Hexen gebraut wurde.
Bigfatshire Fastfoodisch Englisch für McDonalds
Brecknockshire Wrestlerisch Eine Attecke im Wrestling
Buckinghamshire Tierisch Alternativtitel für A buck's life (das große Krabbeln)
Buteshire Buteisch Bute
Caernarfonshire Englisch Caernarfon ist die Vorgängerversion des Megaphones.
Caithness Katzisch Vorgebirge der Katzen
Cambridgeshire Vorbildlich Nach der Bildungstadt benannt.
Cardiganshire Alkoholisch Cardigan ist ein von der Marke Smirnoff herausgegebenes Alkopop.
Carmarthenshire Schottisch Carmarthen ist Schottisch für Karamel.
Cheshire Kabanisch Nach Che benannter.
Clackmannanshire Englisch Clack hiessen The Clash anfangs und Mannan ist einische japanische Musikgruppe die vorwiegend traditionelle japanische Musik macht und in diesem County hatten die Beiden ihren ersten gemeinsamen Auftritt.
Cleveland Englisch Cleve ist Englisch für Klever.
Clwyd - unbekannt - - unbekannt -
Cornwall Bäurisch und Mauerisch Eine Mauer (Wall) aus Körnern (Corn).
Cromartyshire Italienisch Cromarty ist Italienisch für eine vollbusige Frau
Cumberland Literarisch Nachabrinsel des Schlummerland
Cumbria Spanisch Spanisch für eine vollblutige Frau
Denbighshire Englisch Sollte eigentlich nach Big Ben benannt werden, aber derjenige der das Ortsschild bemalte pfuschte ein wenig.
Derbyshire Fußballerisch FC Liverpool gegen Derby Country
Devon Schottisch Schottisch für davon.
Dorset Dorsetisch Dorsetisch für Dorset
Down Englisch Gegenteil von Up.
Dumfriesshire Englisch Für die Engländer sind die Dumfriessen etwa das, was für die Deutschen die Ostfriessen darstellen.
Dunbartonshire Zauberisch Nachfolger von Dumbledore
County Durham Bayrisch Bayrisch für Dur-Moll
Dyfed Schottisch Schottisch für ein Vorgartenfest.
East Lothian Englisch / Chinesisch Bei Famillien mit mehr als 20 Kinder brauchen die Eltern die Bezeichnung East Lothian für den großen schlaksigen ganz rechts neben der kleinen blonden mit den Sommersprossen. (wurde aus dem Chineschischen übernommen. Im Original: ても知られてい)
Essex Englisch Stellung aus dem Kamasutra
Fermanagh Schwedisch Schwedisch für Schokoriegel.
Fife Walsisch Walsisch für die Fußballorganisation Fifa.
Flintshire Deutsch Zusammensetzung aus Flinte und Shire.
Glamorgan Erwachisch Ufer des Morgan oder Bruder von Morgan Freeman.
Gloucestershire Walsisch Walsisch für Glukose
Gwent Irisch Irisch für Fruchtbonbon. Nicht verwechseln mit Gwen Staphanie.
Gwynedd Russisch Russisch für County.
Hampshire Altenglisch Altenglisch für Hemp.
Hereford and Worcester Englisch Comedyduo wie Dick und Doof.
Herefordshire Schottisch Schottisch für Weizenbier.
Hertfordshire Schottisch Schottisch für Roggenbier.
Humberside Spanisch Spanisch für den Flügel (Side) einer Hummel (Humber).
Huntingdonshire Gamerisch Treffpunkt von CS-Süchtigen.
Inverness-shire Pilotisch Die Inverness (Pilotisch für Stewardess) soll sich nen Scheißdreck scheren.
Isle of Wight Englisch Isle ist Englisch Wiesel und Wight für Weihnachten. Also: Weihnachtswiesel.
Kent Englisch Hier wohnte früher mal der Barcley, doch der Kent hat ihn verprügelt und ausgeraubt und daraufhin auch noch nach Frankreich verbannt..
Kincardineshire Englisch Ein Getränk mit Alkohol, dass an Jamaikas Stränden verkauft wird.
Kinross-shire Schottisch Kinross ist Schottisch für Doppelkinn.
Kirkcudbrightshire Irisch Nordirisch dür Kuckuksuhr
Lanarkshire Englisch Lanark ist ein Drache aus Yu Gi Oh.
Lancashire Französisch Lancas ist Französisch für eine Rhytmusgitarre.
Leicestershire Englisch Leicester ist ein Brombeerenschnaps
Lincolnshire Lateinisch Lincoln ist Lateinisch für Zylinder (Kopfbedeckung)
Londonderry Latein Eine Waldbeere aus dem nödrlichen England
Greater Manchester Englisch Groß-County von Manchester: Römische Stadt bei Mamm (Mamm war der britannische Name von Manchester und bedeutetet brustförmiger Hügel)
Merionethshire Schottisch Merioneth ist die schottische Form von Elisabeth.l
Merseyside Englisch Englisch für Marseilles
Mid Lothian Irisch Bösewicht aus Mittelerde¢Der Herr der Ringe.
Middlesex Walisisch Stellung aus dem Kamasutra.
Monmouthshire Schottisch Schottisch für Monsieur
Montgomeryshire Amerikanisch Montgomery ist der Vorname von Mr. Burns.
Morayshire Mexikanisch Ein Zauberpilz (lat.: zauberus pilzus psicobilinus)
Nairnshire Medizinisch Eine Vitamintablette.
Norfolk Altenglisch Vorform des Stabmixers.
Northamptonshire Altenglisch Altenglisch für Outdoor-Hemp
Northumberland Walsisch Orkan aus Walsisch
Nottinghamshire Altenglisch Szenennamen bei den Kiffer für kann nix rauslassen...
Orkney Schottisch Inseln der Orkos (Orkos stammt wahrscheinlich von einem gälischen Stammesnamen, der Wildschwein bedeutet)
Oxfordshire Altenglisch Ochsenfurt oder Massenbildung.
Peeblesshire Walisisch Holundersirup aus Walsisch
Pembrokeshire Walisisch Johannisbeere aus Walsisch
Perthshire Schottisch Shire von Perth: Ort beim Dickgesichticht
Powys Latein Lateinisch für Pony.
Radnorshire Irisch Irisch für eine Schraube um die Felgen am Auto zu befestigen.
Renfrewshire Walisisch Spitz der Strömung
Ross-shire Deutsch Pferd
Roxburghshire Englisch Englisch für Luxemburg
Rutland Lehrerisch Paradies für Lehrer: EIn Land voller Ruten.
Selkirkshire Altenglisch Altenglisch für Hodensack.
Shetland Schottisch Shit auf Schottisch
Shropshire aus der Werbung Schrop, die englische Wischmobherrschteller haben sich dieses County gekauft und es nach ihrem Firnamennamen getauft.
Somerset Filmisch Sommerset beim neuen Film mit Morgan Freeman.
Staffordshire Altenglisch Altenglisch für Schaf
Stirlingshire Walsisch Walsisch für Nachtklub
Suffolk Schweizerdeutsch Ein Saufvolk
Surrey Englisch Ein indisches Gewürz
Sussex Englisch Stellung aus dem Kamasutra
Sutherland Altenglisch Altenglisch für süsse Suppe
Tyne and Wear Irisch Irisch für Wasser und Brot
Tyrone Walsisch Walsisch für König
Warwickshire Altenglisch Eine Zeckenrasse.
West Lothian - unbekannt - Wohl der Bruder von Mid Lothian
West Midlands Englisch Westlicher mittlerer Landstrich (Logik???)
Westmorland Altenglisch Landn der Massenmorde
Wigtownshire Altenglisch Altenglisch für Schweinestadt
Wiltshire Altenglisch Ein Strauch
Worcestershire Yorkshirisch Working is our life..
Yorkshire Marxistisch Ein Volk, dass dauernd Arbeitet und sich dabei unterdrücken lässt.


Vergleiche mit dem Wikipediaartikel!!

Auch Lesezeichen können sozial sein: Eintragen bei Webnews  Eintragen bei Yigg Eintragen bei Digg Eintragen bei Mr. Wong Eintragen bei Scoop Eintragen bei Oneview  Eintragen bei Linkarena Eintragen bei Del.icio.us Eintragen bei StumbleUpon

Persönliche Werkzeuge
Diktatoren präsentieren
Misses Kennedys Wuehlkiste